Вот превосходное фактическое определение лошади от Hard Times Чарльза Диккенса. К сожалению, фактическая лошадь не имеет никакого сходства с тем, что на самом деле означает лошадь для 99,9999% любой популяции! ;)
Дайте мне ваше определение лошади.
(Сисси Юп был потрясен этим требованием.)
'Девушка номер двадцать не может определить лошадь!' сказал г-н Грэдгринд, для общего видимости всех маленьких кувшинов. «Девушка номер двадцать не обладала никакими фактами в отношении одного из самых распространенных животных! Некоторое мальчишеское определение лошади. Битцер, твой.
Квадратный палец, двигаясь тут и там, внезапно осветил Битцера, возможно, потому, что он случайно сел под тем же лучом солнечного света, который, бросаясь в одно из голых окон интенсивно побеленной комнаты, облучал Сисси , Ибо мальчики и девочки сидели на лицевой стороне наклонной плоскости в двух компактных телах, разделенных центром узким промежутком; и Сисси, находясь в углу ряда на другой стороне, пришла к началу солнечного луча, конец которого Битцер, находясь в начале ряда на другой стороне, догнал конец. Но, в то время как девочка была темноглазой и темноволосой, что она, казалось, получала более глубокий и более блестящий цвет от солнца, когда оно светило на нее, мальчик был настолько светл, и светловолос, что сам лучи, казалось, выводили из него тот маленький цвет, которым он когда-либо обладал. Его холодные глаза вряд ли были бы глазами, если бы не короткие ресницы, которые, приводя их в непосредственный контраст с чем-то более бледным, чем они, выражали свою форму. Его коротко остриженные волосы могли быть просто продолжением песчаных веснушек на лбу и лице. Его кожа была настолько нездоровой в естественном оттенке, что он выглядел так, как если бы он был порезан, он кровоточил бы белым.
Битцер, - сказал Томас Грэдгринд. «Ваше определение лошади.
'Четвероногий. Травоядный. Сорок зубов, а именно двадцать четыре шлифовальных станка, четыре глазных зуба и двенадцать резцов. Проливает пальто весной; в болотистых странах копыта тоже. Копыта крепкие, но требующие ковки в железе. Возраст известен по отметкам во рту. Таким образом (и многое другое) Битцер.
«Теперь девушка номер двадцать», - сказал мистер Грэдгринд. «Вы знаете, что такое лошадь.