Цитата:
Сообщение от Captaincranky ↠ .. ................................................ .. ................................... Люди, говорящие на гэльском (Ирландия), имеют в своем акценте то, что известный как "Брог". Сказанный Брог, звучит очень мало как разговорный гэльский, но вполне идентифицируется как остаточный. У носителей ирландского английского языка такой же акцент. Как вы хорошо знаете, американский английский сильно отличается от британского английского, оба сильно отличаются от австралийского английского, и все три языка дико отличаются по содержанию сленга. |
Я родился и вырос по-английски с запада Лондона, а теперь с юго-востока.
Мне выпала честь работать с людьми со всех уголков Британских островов и из Европы, Скандинавии, Pac-Rim и Северной Америки, а также с одним парнем из Пекина.
Я считаю, что на Британских островах больше акцентов, чем в остальном мире вместе взятых.
Мой акцент - это то, что называется "Estuary English", что означает общий для довольно широкой области вокруг устья Темзы.
Но ... я живу в пятидесяти милях к югу от Лондона, и настоящий акцент здесь звучит скорее как западная страна. Лондонские акценты изменились с тех пор, как я ушел тридцать лет назад, и теперь они мне довольно непонятны.
Удары в Великобритании меняются примерно каждые тридцать-пятьдесят миль, но многие для меня непонятны - особенно некоторые шотландские и ирландские акценты.
В моих путешествиях в Канаду и США почти все акценты на северо-востоке и юго-западе были легко понятны, хотя кажется, что есть много грамматических изменений, а также произношение.
Последние несколько раз мне приходилось связываться с американской телефонной службой поддержки (Amazon, Ebay, Paypal, я встречал акценты, которые вводят меня в заблуждение, поскольку, пока я буду слышать, я понимаю, каждое слово, которое они используют, построение предложения, которое чуждо Мне кажется, что они часто кажутся бессмысленными.
Английский, используемый европейским, азиатским, африканским народом, для которого он является вторым или третьим языком, не может быть оценен таким же образом. Они никогда не должны насмехаться, но это помогает говорите медленнее, и с учетом, если у вас нет их языка - то, что я чувствую, не все англоязычные считают