Бессмысленная, запутанная и совершенно неправильная терминология, связанная с гитарой - Гитарист
0 голосов
/ 03 декабря 2013
Нынешняя тема о баритон-гитаре напомнила мне, что инструмент, который мы считаем простой гитарой, - инструмент тенора, говоря музыкально. То есть, это обозначение в тенорном масштабе (та же самая нота, что и средняя буква C фортепиано, находится на третьем месте, а не на первой строке книги под посохом). Тем не менее, «тенор-гитара» - это тот четырехструнный гибрид, датированный примерно 1930 годом, который позволяет тенор-банджо без особых усилий переключаться на гитару.

Другая часть глупой терминологии, связанной с гитарой, - это тремоло на электрической гитаре, которое не производит музыкальный эффект, известный как тремоло (изменение громкости), но скорее производит вибрато (изменение высоты звука).

Какая ваша любимая чушь, связанная с гитарой?

Ответы [ 91 ]

0 голосов
/ 04 декабря 2013
Ох, и "винтаж" ...... в соответствии с обычным употреблением, мои * носки * винтажные.
0 голосов
/ 04 декабря 2013
Вернемся к «розеткам»:

В старые времена они вырезали декоративный рисунок в верхней части (это, кстати, «лепнина») в качестве звуковой дыры. Ранние имели тенденцию быть геометрическими (возможно, они были получены из исламских оригиналов через лютню / уд), а позже они добавили цветочные элементы. Вырезать один из них в топе сложно. В какой-то момент вошла в употребление роза типа «перевернутый свадебный торт», сделанная из слоев пергамента, склеенных между собой и прикрепленных к внутренней части верха. Оба они напоминают «розовое окно» в соборе и называются «розами». Часто в качестве напоминания они имели позолоченные «тычинки» в центре.

В первые годы резных роз были магазины, которые специализировались на изготовлении их по стандартным образцам. Маленький может выглядеть немного маленьким на большой вершине, поэтому они часто делали какую-то дальнейшую резьбу по краю, чтобы увеличить его, по крайней мере, визуально. Позже, и особенно, когда появились пергаментные розы, было обычным делать рисунок на вершине вокруг розы и предполагать, что это происхождение нашей «розетки».
0 голосов
/ 04 декабря 2013
Каждый раз, когда «machine» и «Taylor» используются в одном и том же предложении

Каждый раз, когда «sock» и «Gibson» используются в одном и том же предложении
0 голосов
/ 04 декабря 2013
Я не нахожу это раздражающим, но с тех пор, как я зашел на этот форум, мне пришлось много раз использовать Google для сокращений: LOL, IMO, IMHO, и так далее. Было легко понять NGD, но некоторые вещи, такие как OTOH, потребовали некоторого поиска в Интернете.

Это все часть увлекательного интернет-приключения ... ;)

- Гленн
0 голосов
/ 04 декабря 2013
Цитата:
Первоначально опубликовано fazool
Ох и "винтаж" ...... в соответствии с обычным употреблением, мои * носки * винтажные.
Хмммм. , , Интересно, что это за запах? , , :))):))):))):))):)))
0 голосов
/ 04 декабря 2013
Цитата:
Первоначально написал CyberFerret
Запутано: Я всегда неправильно понимаю «верхний» и «нижний» на 90 градусов. Я выражаю их так, как будто я лицом к игроку, который играет на гитаре, то есть «верхняя часть» - это верхняя часть под его рукой, а нижняя - нижняя часть, опирающаяся на его ногу.

Мне понадобилось время, чтобы научиться что он используется для обозначения гитары, как если бы она стояла на подставке для гитары с головкой грифа вверх ...

Um - верхний бой является частью тела гитары, ближайшей к грифу выше талии, а нижняя часть - более крупная закругленная часть.

Надеюсь, это поможет.
0 голосов
/ 04 декабря 2013
Цитата:
Первоначально опубликовано fazool
OK this это не ошибка в музыковедении, но инженер во мне считает, что кто-то очень немеханический придумал эти термины:


Мост: мост - это отдельный член, предназначенный для соединения с местами через промежуток , Гитарный мост соединяет струны с декой, но в ней нет функций моста и пролета. Во всяком случае, струны являются мостом между гайкой и седлом.


Говорят о ...

Гайка: гайка - это крепеж с внутренней резьбой со стандартизованным шагом винта. Почему гитарный орех называется орехом? Он не имеет ничего общего с определением гайки.

Седло: почему?

И, так как мы смотрим на пианино слева направо, а клавиши перемещаются от низкого до высокого, от одного до восьмидесяти восьми, почему мы смотрим на гитару в наших руках и считаем самую дальнюю строку с самым высоким шагом как № 1 и считаем * UP *, когда мы приближаемся к себе, чтобы уменьшить высоту и влево на клавиатура?


HeadStock: я думаю, что правильный термин на верхней части шеи это «голова», а «голова» - это необработанный кусок древесного материала, который используется для изготовления головы. Но кто-то однажды сказал: «Седрик, быстро дай мне головку, пока этот клей не высох» ... и Седрик, будучи дворником, выполнил, но решил, что это означает голову и отныне именует голову как бабку.


переплет: он вообще не «переплетается» - это просто витрина на уродливом краю.

розетка: извините, это круги. Ни один из них не похож на маленькую розу.

раздражение: почему их так называют? Я не волнуюсь во время игры.
Я знаю, что это частично в шутку, но некоторые мне кажутся ясными.
Это "соединяет" седло и тело.
Струны сидят в седле.
Гайка ограничивает струны.
0 голосов
/ 04 декабря 2013
Цитата:
Сообщение от mr. beaumont
Я ненавижу "тонированные слова".

Если моя гитара когда-либо звучит "сливочно", "маслянисто" или "шоколадно" (да, Я слышал, что один использовал) он нуждается в уничтожении.
Да, это как все те слова, используемые для описания вкусов вина / пива. У меня был друг из юго-восточного Техаса, который думал, что если на этикетке упоминаются фрукты или цветы, то именно из этого было сделано вино!

Представьте, действительно ли гитары были маслянистыми или шоколадными - ага, липкими!
0 голосов
/ 04 декабря 2013
Цитата:
Первоначально написал fazool
Гайка: гайка - это крепеж с внутренней резьбой со стандартным шагом винта. Почему гитарный орех называется орехом? Он не имеет ничего общего с определением ореха.
Это обсуждалось несколько лет назад. По-видимому, это от немецкого языка, и это термин CF Martin, впервые привезенный с ним из Vaterland, когда он открыл магазин в Соединенных Штатах.

Предположительно, он имеет смысл на немецком языке ..... как много смутно запомненных гитарных веток форума, я помню, что читал обсуждение, но точные детали ускользают от меня сейчас.


Уэйд Хэмптон Миллер
0 голосов
/ 04 декабря 2013
Цитата:
Сообщение от MBE
Согласен - его следует «повторить», но опять же, это можно интерпретировать как значение «снова лизнул!» :)))
Вы второй человек в пространстве страницы, который прыгнул на эту двусмысленность, предыдущий относится к собакам!

I думал, что это должно быть благородное лицо интернет-форумов гитары! ;)
...