В Китае очень много западной музыки. Их лучшие симфонические оркестры, хоры и другие ансамбли превосходны.
Их музыкальные школы предлагают всестороннее обучение западной классической музыке, а также традиционным азиатским инструментам. В Шанхайской консерватории мы встретились со студентами, специализирующимися на фортепиано, симфонических инструментах, а также на таких местных инструментах, как dizi , форма флейты; arhoo , изогнутый инструмент и cheung , щипковый инструмент. Один из семинаров, которые мы посетили, был посвящен pipa , который, как говорят, был двоюродным братом гитары, и который, как они сказали, впервые приехал в Китай через свои западные границы много веков назад. Этот круглый инструмент, изображенный выше, может быть пипа , но у тех, что я видел, были более вытянутые тела. У них также были трапецеидальные молотковые вещи типа цимбалы, но я не могу вспомнить или никогда не узнавал их названия. В китайской системе нет ничего особенного, что я хотел бы увидеть здесь, но я действительно восхищаюсь почтением к их традиционной музыке. Можете ли вы представить, чтобы пойти в Джульярд на майор банджо, или на губную гармонику, или на гитару со стальной струной? В скольких музыкальных школах есть профессор с 12 струнными гитарами? Или даже преподаватель мандолины? Каджун учится? Вы, конечно, можете потратить целую жизнь, изучая и играя на таких инструментах и стилях, но найти школы для них может быть трудно.
В Пекинском политехническом университете наш взрослый хор из Калифорнии дал совместный концерт со своим студенческим хором, который транслировался в эфир. по телевизору на всей территории материка. Нам пришлось настроить наш репертуар так, чтобы он подходил китайскому правительству, которое считало, что наш (очень) светский хор предлагает исполнить слишком много религиозной музыки, хотя мы все же сделали немало. Я упоминаю это, чтобы придать немного больше значения этому следующему анекдоту. Когда концерт закончился, и публика ушла, американские и китайские певцы все еще были на сцене. Удивительно много из них говорили по-английски, и около полудюжины наших людей говорили на мандарине. Были небольшие группы, взаимодействующие, я видел своего друга в секции тенора, обучающего 3 или 4 китайских парней бирке для парикмахеров, другие просто общались с помощью зрительного контакта, рукопожатий и объятий, когда китайский музыкальный директор играл аккорд на пианино, получая внимание его учеников и дает некоторые указания. Была весна, но то, что эти китайские студенты пели нам, было первой строкой «O Come All Ye Faithful», спетой в унисон! Наши лица загорелись, и мы дали следующую строчку прямо в них в полной гармонии с сборником гимнов. Затем их лица загорелись, и мы вместе закончили песню, закончившись громкими аплодисментами и приветствиями. Это привело к тому, что они по-настоящему кричали с их аккомпаниатором, а мы по очереди начинали песни, и все остальные присоединялись. Эти студенты знали так много наших песен! Мы все пели «Это маленький мир, в конце концов», «Делай, олень», и я не могу вспомнить, что еще. Мне было стыдно, что мы не знали ни одной китайской песни. Организаторы тура и представители университета продолжали указывать на свои наручные часы, пытаясь заставить нас остановиться, но мы все продолжали петь песню за песней. Той ночью в воздухе было какое-то невероятное волшебство, и никто не хотел, чтобы это прекратилось. Мне пришла в голову мысль, что для многих это был их первый опыт с американским кровавым взглядом в лицо авторитету ... и им это понравилось.
Я много чего видел в Китае в 1996 году, но только пара классических гитар.
Дэвид